在日本做台灣料理,最容易卡住的不是醬油、米酒或蔥薑蒜,而是粉類食材。
台灣食譜常寫「在來米粉、地瓜粉、太白粉、糯米粉、玉米澱粉」,但日本超市貨架上看到的多半是「上新粉、白玉粉、片栗粉、コーンスターチ」。名字看起來像,實際做出來的口感卻可能差很多。
這篇整理給在日本生活、想做台灣家常料理的人。重點不是把所有粉類講得很學術,而是告訴你:在日本超市看到什麼可以買、哪些不能亂換、做蘿蔔糕、碗粿、芋圓、炸物時要怎麼調整。
快速結論:先看這張替代表
| 台灣食材 | 日本超市優先找 | 亞洲超市/進口店可找 | 適合用途 | 注意事項 |
|---|---|---|---|---|
| 在來米粉 | 上新粉 | 泰國 Rice Flour、越南米粉、台灣在來米粉 | 蘿蔔糕、碗粿、粄條、米苔目 | 不要用白玉粉替代 |
| 蓬萊米粉 | 日本米粉、上新粉 | 韓國/台灣短米米粉 | 發糕、米蛋糕、米製點心 | 比在來米粉更黏、更軟 |
| 糯米粉 | 白玉粉、もち粉 | Glutinous Rice Flour | 湯圓、麻糬、年糕 | 不能替代在來米粉 |
| 地瓜粉/番薯粉 | タピオカスターチ | Sweet Potato Starch | 芋圓、肉圓、蚵仔煎、鹽酥雞 | 片栗粉只能部分替代 |
| 太白粉 | 片栗粉 | Potato Starch | 勾芡、醃肉、炸物薄粉 | 日本片栗粉多為馬鈴薯澱粉 |
| 玉米澱粉 | コーンスターチ | Corn Starch | 烘焙、濃湯、炸物酥脆感 | 不適合追求 Q 彈的料理 |
一、在來米粉:做蘿蔔糕、碗粿時最重要

在來米粉是台灣米製鹹點很常用的粉,常見用途包括:
- 蘿蔔糕
- 碗粿
- 粄條
- 米苔目
- 發粿
它的特色是 黏性低、米香明顯、蒸熟後能成形但不會像麻糬那樣黏牙。所以找替代品時,不是看到「米粉」兩個字就可以,重點是它是不是非糯米、低黏性的米粉。
日本一般超市:先找上新粉
在日本一般超市中,最容易買到的替代是:
上新粉(じょうしんこ)
上新粉是日本粳米磨成的米粉,原料和台灣在來米不完全相同,但因為它不是糯米粉,所以可以作為在來米粉的基本替代。
基本替代比例:
在來米粉 100g ≈ 上新粉 100g
適合先用在蘿蔔糕、碗粿、發粿這類料理。不過成品可能會比台灣在來米粉版本更白、更軟糯一點,米香也會偏日本米感。
泰國 Rice Flour:很多時候比上新粉更接近在來米粉
如果能在亞洲超市、業務超市、進口食材店或網路買到泰國 Rice Flour,它通常會比上新粉更接近台灣在來米粉。
原因是台灣在來米偏秈米/長米系,口感低黏、較鬆、較能成形;泰國一般米粉多半也是長米系,結構上比日本粳米系的上新粉更接近在來米粉。
但要注意包裝標示。泰國米粉有兩種常見類型,不要買錯:
| 包裝標示 | 是否可替代在來米粉 | 說明 |
|---|---|---|
| Rice Flour | 可以 | 通常是一般米粉,適合替代在來米粉 |
| ข้าวเจ้า / Rice Flour | 可以 | 泰文「ข้าวเจ้า」指非糯米、一般米 |
| Glutinous Rice Flour | 不可以 | 這是糯米粉,會太黏、太 Q |
| ข้าวเหนียว / Glutinous Rice Flour | 不可以 | 泰文「ข้าวเหนียว」是糯米 |
| Tapioca Starch | 不是在來米粉替代 | 這是木薯粉,適合 Q 彈用途 |
| Rice Starch | 不完全等同 | 是米澱粉,不是整米粉,米香與粉體結構不同 |
如果包裝上寫的是 Rice Flour,大多可以用來做蘿蔔糕、碗粿、粄條、米苔目、發粿。
基本替代比例:
在來米粉 100g ≈ 泰國 Rice Flour 100g
如果做蘿蔔糕、碗粿時覺得成品偏硬、偏粉,可以改成:
泰國 Rice Flour 90g + 上新粉 10g
或把水量略微增加 2~5%。
如果做粄條、米苔目,需要一點柔韌與彈性,可以用:
泰國 Rice Flour 85~90g + タピオカスターチ 10~15g
這樣能補足彈性,降低裂開或斷裂的機率。
所以在日本找在來米粉替代品,實用優先順序可以記成:
泰國 Rice Flour > 上新粉 > 日本一般米粉
前提是:一定要確認它不是 Glutinous Rice Flour。
二、糯米粉:找白玉粉或もち粉

台灣糯米粉常用在湯圓、麻糬、年糕、草仔粿外皮等需要軟 Q 黏性的料理。
在日本可以找:
- 白玉粉(しらたまこ)
- もち粉
- 亞洲超市的 Glutinous Rice Flour
白玉粉和もち粉都是糯米系,適合做 Q 軟、有黏性的點心。
但要特別記住:
白玉粉不是在來米粉。
如果把白玉粉拿去做蘿蔔糕或碗粿,成品會變得太黏、太 Q,口感會偏麻糬或年糕,不會是台灣蘿蔔糕、碗粿的口感。
三、地瓜粉/番薯粉:日本超市沒有時先找タピオカスターチ

台灣地瓜粉常用在:
- 鹽酥雞、炸排骨、炸物裹粉
- 蚵仔煎
- 肉圓皮
- 芋圓、地瓜圓
- 勾出較透明、Q 彈的糊
日本一般超市最常見的是片栗粉,但片栗粉不完全等於台灣地瓜粉。若是要追求 Q 彈、透明、帶膠感的口感,更接近的是:
タピオカスターチ(Tapioca Starch/木薯粉)
炸物怎麼替代?
如果做鹽酥雞、炸排骨,沒有粗粒地瓜粉時,可以這樣用:
| 目標口感 | 替代方式 |
|---|---|
| 日常炸物,方便優先 | 片栗粉 100% |
| 想更接近台灣鹽酥雞 | タピオカスターチ 70% + 片栗粉 30% |
| 想更酥、顆粒感更強 | 裹粉後噴一點水,靜置 5 分鐘再炸 |
片栗粉炸起來偏輕、偏薄脆;木薯粉會更有 Q 感和咬勁。兩者混合,比單用片栗粉更接近台灣炸物。
芋圓、地瓜圓不能只用片栗粉
芋圓、地瓜圓需要的是 Q 彈感。這時候建議優先找:
タピオカスターチ
片栗粉可以少量輔助,但不建議完全取代,否則口感容易偏粉、偏散,彈性不足。
四、太白粉:日本片栗粉最方便

台灣食譜裡的太白粉,多半是馬鈴薯澱粉或樹薯澱粉類的細澱粉,用途通常是:
- 勾芡
- 醃肉抓粉
- 炸物薄薄上一層粉
- 讓肉片滑嫩
在日本最方便的替代就是:
片栗粉(かたくりこ)
雖然「片栗粉」原本是片栗植物澱粉,但日本市售片栗粉多半是馬鈴薯澱粉。拿來勾芡、醃肉、炸物薄粉都很適合。
基本替代比例:
太白粉 100g ≈ 片栗粉 100g
但如果食譜寫的是「地瓜粉」,不要自動換成片栗粉。台灣地瓜粉常常是為了炸物顆粒感或 Q 彈感,不只是單純勾芡。
五、玉米澱粉:找コーンスターチ

玉米澱粉在日本就是:
コーンスターチ
它適合用在烘焙、濃湯、卡士達、餅乾、蛋糕,以及某些炸物中增加酥脆感。
但玉米澱粉不適合拿來替代地瓜粉做芋圓、肉圓皮、珍珠這類 Q 彈食物。它會比較粉、比較脆,缺少木薯或地瓜澱粉那種彈性。
六、料理情境替代建議
做蘿蔔糕
優先順序:
泰國 Rice Flour > 上新粉 > 日本一般米粉
如果用上新粉,口感可能比較白、比較軟糯。想要更接近台灣口感,可以少量加入木薯粉或片栗粉,但不要加太多,否則會變得太 Q。
建議比例:
上新粉 90g + 片栗粉或タピオカスターチ 10g
做碗粿
碗粿需要米漿感與成形力。若用泰國 Rice Flour,可以 1:1 替代在來米粉;若用上新粉,水量要保守一點,蒸熟後放涼再判斷口感。
建議:
- 太軟:下次減水 5%
- 太硬:下次加水 5%,或混 10% 上新粉增加柔軟感
- 太黏:確認是否誤用了白玉粉或 Glutinous Rice Flour
做粄條、米苔目
需要比蘿蔔糕更多的柔韌感。建議使用:
泰國 Rice Flour 85~90% + タピオカスターチ 10~15%
如果只用上新粉,容易偏軟或缺少台灣米製品的彈性。
做湯圓、麻糬
請用:
白玉粉/もち粉/Glutinous Rice Flour
不要用上新粉或泰國 Rice Flour。它們不是糯米粉,做出來不會有湯圓該有的黏 Q 感。
做鹽酥雞、炸排骨
方便版:
片栗粉 100%
台灣口感版:
タピオカスターチ 70% + 片栗粉 30%
如果想要台灣鹽酥雞那種粗顆粒外皮,可以裹粉後用手沾一點水彈在表面,讓粉產生小顆粒,再靜置 5 分鐘下鍋炸。
七、買粉時最容易看錯的標示
Rice Flour 不等於 Glutinous Rice Flour
這是最重要的一點。
- Rice Flour:一般米粉,通常可替代在來米粉
- Glutinous Rice Flour:糯米粉,適合湯圓、麻糬,不適合蘿蔔糕
看到 glutinous 不要以為是「有麩質」。這裡的 glutinous 指的是黏性,不是小麥 gluten。
Rice Starch 不完全等於 Rice Flour
Rice Flour 是整米磨粉;Rice Starch 是萃取出來的米澱粉。兩者口感不同,米香、吸水性和成形方式也不一樣。
如果食譜要的是在來米粉,優先買 Rice Flour,不要直接買 Rice Starch。
片栗粉不是萬用台灣粉
片栗粉很好用,但它最接近的是太白粉,不是所有台灣粉類。
- 勾芡:可以
- 醃肉:可以
- 炸物薄粉:可以
- 芋圓:不建議單用
- 蘿蔔糕:不能當主粉
- 碗粿:不能當主粉
八、失敗時怎麼補救?
| 狀況 | 可能原因 | 下次調整 |
|---|---|---|
| 蘿蔔糕太黏 | 用到糯米粉、白玉粉,或澱粉加太多 | 改用 Rice Flour/上新粉,減少木薯粉 |
| 蘿蔔糕太硬 | 米粉吸水多、水量不足 | 水量增加 5%,或混 10% 上新粉 |
| 碗粿偏粉、裂開 | 米粉太乾、蒸前糊化不足 | 水量增加 2~5%,米漿先攪到均勻無粉粒 |
| 粄條容易斷 | 缺少彈性 | 加 10~15% タピオカスターチ |
| 炸物外皮太細太薄 | 只用片栗粉 | 混入タピオカスターチ,或裹粉後噴水造粒 |
| 芋圓不 Q | 用錯粉或片栗粉比例太高 | 改以タピオカスターチ為主 |
最重要的六句記法
1. 在來米粉優先找泰國 Rice Flour,其次上新粉
在來米粉 → 泰國 Rice Flour > 上新粉
泰國 Rice Flour 多為長米系,結構上更接近台灣在來米;上新粉則是日本超市中最容易取得的替代。
2. 在來米粉不是白玉粉
不要用白玉粉替代在來米粉
白玉粉是糯米系,會讓蘿蔔糕、碗粿變得過黏、過 Q。
3. 糯米粉才是白玉粉或もち粉
糯米粉 → 白玉粉/もち粉
適合湯圓、麻糬、年糕這類需要黏 Q 的點心。
4. 地瓜粉最接近木薯粉
地瓜粉/番薯粉 → タピオカスターチ
如果追求 Q 彈、透明、膠感,木薯粉比片栗粉接近。
5. 太白粉才是片栗粉
太白粉 → 片栗粉
適合勾芡、醃肉、炸物薄粉,但不等於台灣地瓜粉。
6. 玉米澱粉是コーンスターチ
玉米澱粉 → コーンスターチ
適合烘焙、濃湯、增加脆感,不適合做芋圓、珍珠這類 Q 彈食品。
FAQ
可以。上新粉是日本超市最容易買到的替代品,蘿蔔糕、碗粿可以先用 1:1 替代。但若能買到泰國 Rice Flour,通常會更接近台灣在來米粉的低黏口感。
可以。確認包裝是 Rice Flour 或 ข้าวเจ้า,不是 Glutinous Rice Flour 或 ข้าวเหนียว。做蘿蔔糕可先 1:1 替代在來米粉,若成品偏硬,下次水量增加 2~5%。
不建議。白玉粉是糯米粉,黏性高,適合湯圓、麻糬。拿來做蘿蔔糕、碗粿會太黏、太 Q,口感會跑掉。
看用途。勾芡、醃肉、炸物薄粉可以;但芋圓、肉圓皮、蚵仔煎這類需要 Q 彈或透明膠感的料理,建議改用タピオカスターチ,或至少和片栗粉混合。
可以試,但要看用途。日本一般米粉多為粳米系,口感會比台灣在來米粉更軟黏。若做蘿蔔糕、碗粿,優先找泰國 Rice Flour 或上新粉會比較穩。

